TARGA CANNIBALE
/

Onassis Porsches Tunnel Run Series 

 

TARGA CANNIBALE - Onassis Porsches Tunnel Run 2017

SA 02. September 2017 / West of Germany

Bereits zum dritten Mal in Folge findet im Jahr 2017 der Tunnel Run, veranstaltet von der Onassis Porsches Agency, statt. Der Tunnel Run steht für ein entspanntes Event unter coolen Typen, Gleichgesinnte treffen ohne Show und Shine Zwang oder Schubladen der Originalität. Ursprünglich als reines Porsche Event gestartet, freuen wir uns natürlich auch über rassiges aus anderen Kulturen - dabei gilt, wir mögen es anders und gerne ein wenig verrückt. Angesprochen sollen sich bitte alle fühlen, deren Fahrzeug oder Fahrer auf regulären Treffen irgendwie fehl am Platze sind. Es wird gefahren was das Zeug hält, also keine Scheu, im Rudel jaulen die Wölfe am lautesten und der nächste große Röhrenverstärker ist sicher nicht weit ... 

For the third time - the Onassis Porsches Tunnel Run event is back in 2017. The Tunnel Run event is known as a meeting of cool dudes in a relaxed atmosphere. You will be able to meet like minded guys all with the same mindset. We can't compare with a well known classic Porsche meeting and we don't want to be compared with something like that either. Originally founded as a straight Porsche event we are actually open to any other manufacturer as long as its period correct crazy. We like people and cars that simply don't look "right" on a classical meeting... We love driving these things and so the Tunnel Run event is dedicated to driving as well. We will drive ours asses off !

-


In den vorangegangen Veranstaltungen konnten wir mit Jean Khalife aka John Kaisernight (2015 - Tunnel Run 1) und Antoine Gaslais (2016 - rush rush) bereits zwei Ausnahmekünstler für das Eventposter gewinnen, in diesem Jahr ist kein Geringerer als Mark Morgan aka Triple Espresso für das Artwork verantwortlich. Mark wird persönlich zur diesjährigen Veranstaltung anwesend sein und euch die Poster zum Event anbieten!

For previous events we have been lucky enough to have Jean Khalife aka John Kaisernight (2015 - Tunnel Run 1) and Antoine Gaslais (2016 - rush rush), two exeptional contemporary artists, by our side. Both designed awesome pieces for the event prints, true collectors pieces! For this years event we are proud to announce that Mark Morgan aka Triple Espresso has worked his magic for the Targa Cannibale artwork. Mark will be with us on the event and everyone will have the opportunity to get one of the prints direct from the artist!


Was erwartet euch für den Run in 2017? / What to expect from Run of 2017?

Für die Wiederholungstäter unter euch wird der Run in diesem Jahr im Vergleich zu den vorangegangenen Veranstaltungen weiter wachsen. Damit sich die Anreise für alle noch mehr lohnt, werden wir in diesem Jahr auf den neuen Samstagstermin wechseln. Dies bringt gleich mehrere Vorteile unter einen Hut, so können alle Teilnehmer eine Anreise und auch Abreise entspannter angehen und das Event selbst startet bereits mittags mit Open End.

For those repeating offenders who have joined previous Tunnel Runs, we can say that this years Run will be bigger and better than ever. To help those participants who will be travelling significant distances to join us, we have changed from a friday evening to a saturday. This change combines a few benefits, so all participants can have a relaxed journey to and from the event. The day starts at noon and will have an open end. More driving, more talks, more nice.

Wie gewohnt wird es ein Base Camp geben, an dem alle Teilnehmer und im Besonderen auch die Auswärtigen unter euch immer wieder einen Treffpunkt zum ansteuern haben. All-in Verpflegung zur gesamten Eventlaufzeit und die eine oder andere Überraschung werden hier zu finden sein.

As usual, we will have a base camp location for the day. Here we will be able to get refreshments for the run and a few surprises too.

Für die Strecke liegt ein vernünftiges Roadbook parat, dies wird bereits kurz vor der Veranstaltung an die Teilnehmer herausgegeben, sodass alle bereits ein wenig im Kopf auswendig lernen können. Gefahren wird, wie immer, wie es beliebt. Entweder in spontanen Kleingruppen, Rudeln oder Rehkitzschwärmen. Zu gegebener Zeit wird es auch geführte Touren für die gesamte Reisegruppe geben, erlaubt is was gefällt!

We will offer a well prepared road book a few days before the event to all participants. Everyone will have the opportunity to have a look and "learn" the route. Driving will be, as usual, as you like it! Small groups, bigger groups or as a pack - whatever is the right thing for yourself. Once everyone is familiar with the route we will launch the rocket and have a guided trip with all participants at the same time.

Eine weitere Neuerung in diesem Jahr ist leider ebenso mit von der Partie. Erstmalig wird es für den Run eine begrenzte Anzahl von Teilnehmertickets (eine Maximalanzahl von Autos) geben. Die Anzahl der Personen ergibt sich somit aus der Gesamtzahl der möglichen Sitzplätze in eurem Fahrzeug. Die Teilnahme an der Veranstaltung wird in diesem Jahr kostenpflichtig sein, ein Umstand den Catering und Eventlocation leider notwendig machen. Und da wie immer gilt, wer billig kauft, kauft zweimal, möchten wir euch in diesen beiden Bereichen was cooles und vor allem gutes bieten - dies hat leider seinen Preis. Aber: Malle ist schließlich auch nur einmal im Jahr!

Based on the fact that we simply are not able to offer participants space for everyone, we will have a fixed number of possible participants (cars) for this years event. The number of people that we can handle is based on the potential seating space your car has to offer. For participating you will have to buy a ticket, something thats needed to cover our expenses for the location and catering. Because those who buy cheap pay twice, we are interested in offering only the good stuff to you - some things have their price. 

-

 

Updates zur Veranstaltung werden an angemeldete Teilnehmer per Email Newsletter versendet, damit auch niemand etwas verpasst.

Für Fragen und Anregungen rund um die Veranstaltung stehen wir euch natürlich jederzeit gerne zur Verfügung, einfach eine Mail per Kontaktformular und wir melden uns!

Updates for information regarding the event will be brought to you by Email newsletter - you wont miss anything.

Questions and thoughts can be sent via contact form on this site, we will head back to you as soon as possible!

SPONSORS TO THIS ONASSIS EVENT:


www.ring-police.com

http://www.rooshers.com

http://www.marinemachinesupply.com

http://www.bartkuykens.com

http://www.triplespresso.co.uk

http://www.andunion.com

http://fifteen52.com

http://www.beyond-rad.com

http://877.bigcartel.com

https://crdmotorcycles.com

https://www.instagram.com/rocketmachine/